求人件数

最終更新日

掲載終了した求人です

現在募集中の求人はこちら

こちらの求人は人材会社の仲介募集です

通訳・翻訳スタッフ (ID:109852)

経験不問。装飾品メーカーにて、通訳・翻訳業務および付随業務。給与:50,000~70,000バーツ

  • タイ バンコク
  • 仲介募集
掲載日:2021/07/13 ~ 2021/09/14

この求人を見た人は、こちらも見ています

少しでも転職を考えていらっしゃいましたら、まずはお問い合わせください。履歴書類などの準備も必要はございません。日本人コンサルタントが、ご相談に乗らせていただきます!!



募集ポジション 【残業代支給/経験不問】通訳・翻訳スタッフ
雇用形態 正社員
仕事の内容 【業種/事業内容】グループ会社全体のIT・Web統括

【PRポイント】コロナ禍でも業績好調、12ヶ国300店舗以上を展開する新進気鋭の装飾品メーカーでの求人です。タイでは珍しく残業代も支給される等福利厚生が充実している点、そしてレガシーなビジネスで伸び悩みポストの奪い合いが勃発する企業が多い中、会社としても統括会社としても伸びしろがあり規模拡大が期待できるため、会社の成長と自身の頑張りに比例して役職や待遇もどんどん上がっていくことが期待できる点が魅力です。

【職務内容】開発現場における社長含むタイオフィスのメンバーと日本本社との間の橋渡しとして、通訳・翻訳業務および付随業務(ローカルスタッフへの指示出しや日本へのレポーティング)を主に行っていただきます。また、その他にも状況によっては手が足りてない部署にもサポートとして入って頂きたいと考えております。

【勤務日時】月~金 ※出社時間に関してはFLEXタイム制を導入しております
応募資格

【言語】タイ語ビジネスレベル以上 ※読み書きも必須です

【必須経験・スキル】不問 ※新卒の方も応募可能です

【有利な経験・スキル】通訳・翻訳業のご経験

【求めている人物像】Web開発現場での通訳・翻訳であるため、専門用語も出てきますが、入社後に学んで頂く、という形で問題ございません。本ポジションで重視されている点は現時点での知識量や語彙力ではなく、言葉と文化の壁を越えるための仲介役としての素養を重視いたします。ただ言われたことを通訳・翻訳するだけの指示待ち人間・御用聞きに留まることなく、日本側とタイ側双方の言い分を折衷に導けるような大局観や調整力やバランス感覚に長けた方を探しています。また、まだまだ若い組織体であるため、責任範囲を限定することなく、手が足りてない部署に積極的にサポートに入れるような方を探しています。


歓迎するネイティブ言語 = 日本語

勤務開始日 = 応相談

勤務地 タイ バンコク

給与・待遇・ビザサポート

【給与】50,000THB~70,000THB程度を想定中

【福利厚生】民間保険、VISA・労働許可証支給、社会保険、賞与、昇給、残業代支給

応募方法

企業様への正式なご紹介をご希望される方は、下記のボタンよりご連絡をください。書類選考を通過された方には、日本人コンサルタントよりご連絡をさせていただき、案件の詳細をご説明させていただきます。その他類似する案件もございますので、お問い合わせだけでもお待ちしております。

Adecco Recruitment (Thailand) Ltd.

人材紹介、人材派遣、アウトソーシング、HRコンサルティング

従業員数
-
会社HP
https://adeccojapanese.asia/
所在地
388 S.P.Building, 11th Floor, Zone A, Pholyothin Rood, Samsennai, Phayathai, Bangkok 10400
連絡先
+66-2-121-3560 (日本人窓口)
その他
代表者: Tidarat Kanchanawat
設立年月: 1990年 09月

<求職者の皆様にお願い>
カモメに掲載されている求人情報は、求人掲載企業に対して求人情報に虚偽がないようにお願いはしておりますが、掲載内容の全てを保証するものではありません。労働条件・待遇等については、ご自身で企業に十分確認されることをお願い申し上げます。また、求人掲載内容と実際の労働条件が著しく異なる場合、大変お手数ですが以下までお知らせいただけますようお願いいたします。弊社から求人掲載企業に誤記・虚偽がないか確認をさせていただきます。ご連絡先:info@kamome.cn

Page Top